Zum Hauptinhalt springen Zur Suche springen Zur Hauptnavigation springen
Beschreibung
A pure delight to read, the four major "Petersburg Tales" of Nikolai Gogol - strange and fantastical, ludicrously absurd, by turns harrowing and hilarious - are among the foundational texts of modern Russian literature. In this volume designed specifically for Russian learners, "The Overcoat," "The Nose," "Diary of a Madman," and "Nevsky Prospekt" are presented in their entirety, in the original Russian and in a facing English translation, together with all the vocabulary notes and reference tables you need to make sense of the original. Photographs of important sites will help orient you in Gogol's Petersburg. Designed to help students of Russian begin to enjoy real Russian literature in the original without constantly reaching for a dictionary, this parallel-text edition features a new translation made specifically for this purpose, as well as detailed Russian vocabulary notes, including all the important forms you need (especially aspectual pairs and conjugation types for all verbs). The original Russian text is marked for stress, but is otherwise unedited and [...] "The Overcoat," a petty copy clerk scrimps and saves to purchase a new overcoat; once acquired, it fills his life with a dubious sort of meaning... until tragedy strikes. In "The Nose," a conceited official wakes up one morning to find an empty, flat spot where his nose used to be! Worse yet, when he finally tracks down his runaway nose, he finds it praying in church, and - O horror! - wearing a uniform of a rank higher than his own! In "Diary of a Madman," a clerk obsessed with his boss's daughter tries to find the answers he seeks by intercepting her dog's correspondence, as he gradually loses all touch with reality. Finally, in "Nevsky Prospekt," two friends follow two different women down the famous Petersburg boulevard - with radically divergent consequences.
A pure delight to read, the four major "Petersburg Tales" of Nikolai Gogol - strange and fantastical, ludicrously absurd, by turns harrowing and hilarious - are among the foundational texts of modern Russian literature. In this volume designed specifically for Russian learners, "The Overcoat," "The Nose," "Diary of a Madman," and "Nevsky Prospekt" are presented in their entirety, in the original Russian and in a facing English translation, together with all the vocabulary notes and reference tables you need to make sense of the original. Photographs of important sites will help orient you in Gogol's Petersburg. Designed to help students of Russian begin to enjoy real Russian literature in the original without constantly reaching for a dictionary, this parallel-text edition features a new translation made specifically for this purpose, as well as detailed Russian vocabulary notes, including all the important forms you need (especially aspectual pairs and conjugation types for all verbs). The original Russian text is marked for stress, but is otherwise unedited and [...] "The Overcoat," a petty copy clerk scrimps and saves to purchase a new overcoat; once acquired, it fills his life with a dubious sort of meaning... until tragedy strikes. In "The Nose," a conceited official wakes up one morning to find an empty, flat spot where his nose used to be! Worse yet, when he finally tracks down his runaway nose, he finds it praying in church, and - O horror! - wearing a uniform of a rank higher than his own! In "Diary of a Madman," a clerk obsessed with his boss's daughter tries to find the answers he seeks by intercepting her dog's correspondence, as he gradually loses all touch with reality. Finally, in "Nevsky Prospekt," two friends follow two different women down the famous Petersburg boulevard - with radically divergent consequences.
Über den Autor
I hold a PhD in Slavic Languages and Literatures from Princeton University, and a BA from Vanderbilt University, where I majored in German and History, with a minor in Russian. After college I spent a year in Russia on a Fulbright scholarship. Later on, I worked for two years in Russia as translator at KPMG, first in their Moscow office (in a skyscraper overlooking the city!), and then in the St. Petersburg office.

Today I am a lecturer in Slavic Languages and Literatures at Princeton, where I've taught a number of different courses: first- and second-year Russian, Polish, and Czech; an introduction to (Old) Church Slavonic and the development of Slavic; a seminar on late Soviet rock music; and East European Literature and Politics. I also work as a freelance translator, mostly from Russian, French, and German.

Having finished four volumes of my Russian language series, I'm currently working on a few other Russian books: some dual-language Russian readers (starting with Chekhov), a book on Russian verbs, and a beginner's guide to cursing in Russian. In the meantime, I'm also working on a Czech textbook. When not prevented by epidemics, I spend as much time as I can in Russia; at last count I've spent around 6 years there altogether.
Details
Erscheinungsjahr: 2021
Genre: Importe
Produktart: Schulbücher
Rubrik: Schule & Lernen
Medium: Taschenbuch
Inhalt: Kartoniert / Broschiert
ISBN-13: 9781087969343
ISBN-10: 1087969344
Sprache: Englisch
Einband: Kartoniert / Broschiert
Autor: Pettus, Mark R
Hersteller: Mark R. Pettus
Verantwortliche Person für die EU: Psiana eCom UG, Berumer Str. 44, D-26844 Jemgum, psiana-verlag@gmx.de
Maße: 229 x 152 x 19 mm
Von/Mit: Mark R Pettus
Erscheinungsdatum: 29.05.2021
Gewicht: 0,485 kg
Artikel-ID: 120180465