Zum Hauptinhalt springen Zur Suche springen Zur Hauptnavigation springen
Dekorationsartikel gehören nicht zum Leistungsumfang.
In Other Words
Taschenbuch von Jhumpa Lahiri
Sprache: Englisch

13,15 €*

inkl. MwSt.

Versandkostenfrei per Post / DHL

auf Lager, Lieferzeit 1-2 Werktage

Produkt Anzahl: Gib den gewünschten Wert ein oder benutze die Schaltflächen um die Anzahl zu erhöhen oder zu reduzieren.
Kategorien:
Beschreibung
_______________'A passionate love letter to language and to Italy ... a bold and quirkily engaging self-portrait' - Lee Langley, Spectator'A writer of uncommon elegance and poise' - New York Times'A fascinating account of her linguistic exile' - Erica Wagner, Harper's Bazaar_______________In Other Words is a revelation. It is at heart a love story of a long and sometimes difficult courtship, and a passion that verges on obsession: that of a writer for another language. For Jhumpa Lahiri, that love was for Italian, which first captivated and capsized her during a trip to Florence after college. Although Lahiri studied Italian for many years afterwards, true mastery had always eluded her.

Seeking full immersion, she decided to move to Rome with her family, for 'a trial by fire, a sort of baptism' into a new language and world. There, she began to read and to write - initially in her journal - solely in Italian. In Other Words, an autobiographical work written in Italian, investigates the process of learning to express oneself in another language, and describes the journey of a writer seeking a new voice.

Presented in a dual-language format, this is a wholly original book about exile, linguistic and otherwise, written with an intensity and clarity not seen since Vladimir Nabokov: a startling act of self-reflection and a provocative exploration of belonging and reinvention.
_______________'A passionate love letter to language and to Italy ... a bold and quirkily engaging self-portrait' - Lee Langley, Spectator'A writer of uncommon elegance and poise' - New York Times'A fascinating account of her linguistic exile' - Erica Wagner, Harper's Bazaar_______________In Other Words is a revelation. It is at heart a love story of a long and sometimes difficult courtship, and a passion that verges on obsession: that of a writer for another language. For Jhumpa Lahiri, that love was for Italian, which first captivated and capsized her during a trip to Florence after college. Although Lahiri studied Italian for many years afterwards, true mastery had always eluded her.

Seeking full immersion, she decided to move to Rome with her family, for 'a trial by fire, a sort of baptism' into a new language and world. There, she began to read and to write - initially in her journal - solely in Italian. In Other Words, an autobiographical work written in Italian, investigates the process of learning to express oneself in another language, and describes the journey of a writer seeking a new voice.

Presented in a dual-language format, this is a wholly original book about exile, linguistic and otherwise, written with an intensity and clarity not seen since Vladimir Nabokov: a startling act of self-reflection and a provocative exploration of belonging and reinvention.
Über den Autor

Jhumpa Lahiri is the author of four works of fiction: Interpreter of Maladies, The Namesake, Unaccustomed Earth, and The Lowland, which was shortlisted for the Man Booker Prize, the Baileys Women's Prize for Fiction and the National Book Award. She has received numerous awards, including the Pulitzer Prize, the PEN/Hemingway Award, the Frank O'Connor International Short Story Award, the Premio Gregor von Rezzori, the DSC Prize for South Asian Literature, a 2014 National Humanities Medal, awarded by President Barack Obama, and the Premio Internazionale Viareggio-Versilia for In altre parole.

Ann Goldstein is an editor at The New Yorker. She has translated works by, among others, Elena Ferrante, Pier Paolo Pasolini, Primo Levi, Giacomo Leopardi, and Alessandro Baricco, and is the editor of the Complete Works of Primo Levi in English. She has been the recipient of the PEN Renato Poggioli Translation Award, a Guggenheim Fellowship, and awards from the Italian Foreign Ministry and the American Academy of Arts and Letters.

Zusammenfassung
Translator Ann Goldstein has brought into English the work of great Italian writers like Primo Levi and Elena Ferrante - whose novels have recently taken the world by storm. The English text will be printed alongside the Italian.
Details
Erscheinungsjahr: 2017
Genre: Importe
Produktart: Reiseberichte
Region: Europa
Rubrik: Reisen
Medium: Taschenbuch
Reihe: Bloomsbury Paperbacks
Inhalt: 234 S.
ISBN-13: 9781408866139
ISBN-10: 1408866137
Sprache: Englisch
Einband: Klappenbroschur
Autor: Lahiri, Jhumpa
Übersetzung: Goldstein, Ann
Hersteller: Bloomsbury UK
Verantwortliche Person für die EU: Petersen Buchimport GmbH, Vertrieb, Weidestr. 122a, D-22083 Hamburg, gpsr@petersen-buchimport.com
Maße: 196 x 125 x 19 mm
Von/Mit: Jhumpa Lahiri
Erscheinungsdatum: 09.02.2017
Gewicht: 0,201 kg
Artikel-ID: 108247062
Über den Autor

Jhumpa Lahiri is the author of four works of fiction: Interpreter of Maladies, The Namesake, Unaccustomed Earth, and The Lowland, which was shortlisted for the Man Booker Prize, the Baileys Women's Prize for Fiction and the National Book Award. She has received numerous awards, including the Pulitzer Prize, the PEN/Hemingway Award, the Frank O'Connor International Short Story Award, the Premio Gregor von Rezzori, the DSC Prize for South Asian Literature, a 2014 National Humanities Medal, awarded by President Barack Obama, and the Premio Internazionale Viareggio-Versilia for In altre parole.

Ann Goldstein is an editor at The New Yorker. She has translated works by, among others, Elena Ferrante, Pier Paolo Pasolini, Primo Levi, Giacomo Leopardi, and Alessandro Baricco, and is the editor of the Complete Works of Primo Levi in English. She has been the recipient of the PEN Renato Poggioli Translation Award, a Guggenheim Fellowship, and awards from the Italian Foreign Ministry and the American Academy of Arts and Letters.

Zusammenfassung
Translator Ann Goldstein has brought into English the work of great Italian writers like Primo Levi and Elena Ferrante - whose novels have recently taken the world by storm. The English text will be printed alongside the Italian.
Details
Erscheinungsjahr: 2017
Genre: Importe
Produktart: Reiseberichte
Region: Europa
Rubrik: Reisen
Medium: Taschenbuch
Reihe: Bloomsbury Paperbacks
Inhalt: 234 S.
ISBN-13: 9781408866139
ISBN-10: 1408866137
Sprache: Englisch
Einband: Klappenbroschur
Autor: Lahiri, Jhumpa
Übersetzung: Goldstein, Ann
Hersteller: Bloomsbury UK
Verantwortliche Person für die EU: Petersen Buchimport GmbH, Vertrieb, Weidestr. 122a, D-22083 Hamburg, gpsr@petersen-buchimport.com
Maße: 196 x 125 x 19 mm
Von/Mit: Jhumpa Lahiri
Erscheinungsdatum: 09.02.2017
Gewicht: 0,201 kg
Artikel-ID: 108247062
Sicherheitshinweis

Ähnliche Produkte

Ähnliche Produkte