Dekorationsartikel gehören nicht zum Leistungsumfang.
Sprache:
Italienisch
57,75 €*
Versandkostenfrei per Post / DHL
Lieferzeit 2-4 Werktage
Kategorien:
Beschreibung
Tra i testi di natura tecnica redatti in epoca medievale un posto di grande rilievo è occupato dai portolani, ossia i manuali contenenti le istruzioni per la navigazione nel Mediterraneo. Del più antico e linguisticamente più interessante di essi,
Lo Compasso de navegare,
tràdito da un unico manoscritto risalente al 1296, si offre qui una nuova edizione, corredata di un dettagliato commento linguistico. Attraverso un confronto sistematico con la documentazione italoromanza coeva, il lavoro mira a far luce sulle modalità di trasmissione del testo e sulle sue stratificazioni, proponendo un'ipotesi sulla provenienza dell'ultima redazione. Infine, un ampio glossario raccoglie il lessico più caratteristico del testo, che contiene termini tecnici della marineria spesso di prima attestazione.
Lo Compasso de navegare,
tràdito da un unico manoscritto risalente al 1296, si offre qui una nuova edizione, corredata di un dettagliato commento linguistico. Attraverso un confronto sistematico con la documentazione italoromanza coeva, il lavoro mira a far luce sulle modalità di trasmissione del testo e sulle sue stratificazioni, proponendo un'ipotesi sulla provenienza dell'ultima redazione. Infine, un ampio glossario raccoglie il lessico più caratteristico del testo, che contiene termini tecnici della marineria spesso di prima attestazione.
Tra i testi di natura tecnica redatti in epoca medievale un posto di grande rilievo è occupato dai portolani, ossia i manuali contenenti le istruzioni per la navigazione nel Mediterraneo. Del più antico e linguisticamente più interessante di essi,
Lo Compasso de navegare,
tràdito da un unico manoscritto risalente al 1296, si offre qui una nuova edizione, corredata di un dettagliato commento linguistico. Attraverso un confronto sistematico con la documentazione italoromanza coeva, il lavoro mira a far luce sulle modalità di trasmissione del testo e sulle sue stratificazioni, proponendo un'ipotesi sulla provenienza dell'ultima redazione. Infine, un ampio glossario raccoglie il lessico più caratteristico del testo, che contiene termini tecnici della marineria spesso di prima attestazione.
Lo Compasso de navegare,
tràdito da un unico manoscritto risalente al 1296, si offre qui una nuova edizione, corredata di un dettagliato commento linguistico. Attraverso un confronto sistematico con la documentazione italoromanza coeva, il lavoro mira a far luce sulle modalità di trasmissione del testo e sulle sue stratificazioni, proponendo un'ipotesi sulla provenienza dell'ultima redazione. Infine, un ampio glossario raccoglie il lessico più caratteristico del testo, che contiene termini tecnici della marineria spesso di prima attestazione.
Über den Autor
Alessandra Debanne (Parigi, 1979) è assistente di Linguistica italiana all¿Università di Zurigo. Si è occupata di lingua poetica nel Quattrocento, di terminologia marinaresca medievale e di fonetica storica dei volgari settentrionali antichi.
Zusammenfassung
Exklusives Verkaufsrecht für: Gesamte Welt.
Inhaltsverzeichnis
Contenuto: Lessico tecnico marinaresco medievale ¿ Storia del Mediterraneo ¿ Varietà italoromanze medievali ¿ Contatto linguistico e stratificazione testuale.
Details
Erscheinungsjahr: | 2011 |
---|---|
Genre: | Allg. & vergl. Sprachwissenschaft, Importe |
Rubrik: | Sprachwissenschaft |
Medium: | Taschenbuch |
ISBN-13: | 9789052016931 |
ISBN-10: | 9052016933 |
Sprache: | Italienisch |
Herstellernummer: | 21693 |
Einband: | Kartoniert / Broschiert |
Autor: | Debanne, Alessandra |
Auflage: | 1. Auflage |
Hersteller: |
Peter Lang
P.I.E.-Peter Lang S.A. |
Verantwortliche Person für die EU: | Lang, Peter GmbH, Gontardstr. 11, D-10178 Berlin, r.boehm-korff@peterlang.com |
Maße: | 220 x 150 x 21 mm |
Von/Mit: | Alessandra Debanne |
Erscheinungsdatum: | 30.03.2011 |
Gewicht: | 0,513 kg |
Über den Autor
Alessandra Debanne (Parigi, 1979) è assistente di Linguistica italiana all¿Università di Zurigo. Si è occupata di lingua poetica nel Quattrocento, di terminologia marinaresca medievale e di fonetica storica dei volgari settentrionali antichi.
Zusammenfassung
Exklusives Verkaufsrecht für: Gesamte Welt.
Inhaltsverzeichnis
Contenuto: Lessico tecnico marinaresco medievale ¿ Storia del Mediterraneo ¿ Varietà italoromanze medievali ¿ Contatto linguistico e stratificazione testuale.
Details
Erscheinungsjahr: | 2011 |
---|---|
Genre: | Allg. & vergl. Sprachwissenschaft, Importe |
Rubrik: | Sprachwissenschaft |
Medium: | Taschenbuch |
ISBN-13: | 9789052016931 |
ISBN-10: | 9052016933 |
Sprache: | Italienisch |
Herstellernummer: | 21693 |
Einband: | Kartoniert / Broschiert |
Autor: | Debanne, Alessandra |
Auflage: | 1. Auflage |
Hersteller: |
Peter Lang
P.I.E.-Peter Lang S.A. |
Verantwortliche Person für die EU: | Lang, Peter GmbH, Gontardstr. 11, D-10178 Berlin, r.boehm-korff@peterlang.com |
Maße: | 220 x 150 x 21 mm |
Von/Mit: | Alessandra Debanne |
Erscheinungsdatum: | 30.03.2011 |
Gewicht: | 0,513 kg |
Sicherheitshinweis