48,00 €*
Versandkostenfrei per Post / DHL
Aktuell nicht verfügbar
Contents According to Chronology and Geography
Introduction
Note on Dating and Currency
Abbreviations
PART 1: THE COUNTRYSIDE AND ITS DEPENDENCIES
1. Land Leasing and Legal Status in Southern Italy: Three Texts (964-86) translated from Latin by Valerie Ramseyer
2. Land, Money, and Grain: Two Customary Leases in the Diocese of Florence (1073, 1115) translated from Latin by George Dameron
3. A Bequest of Town and Countryside Properties in Eboli (1152) translated from Latin by David Routt
4. Sharecropping in the Sienese Contado: Three Texts (1232, 1257, 1293) translated from Latin by David Routt
5. Bonvesin della Riva on Milan and Its Contado (1288) translated from Latin by Frances Andrews
6. Giovanni Villani on Food Shortages and Famine in Central Italy (1329-30, 1347-48) translated from Italian by Katherine L. Jansen
7. A Rebellion in Firenzuola (1402) translated from Latin by Samuel K. Cohn
PART 2: SPHERES AND STRUCTURES OF POWER: ECCLESIASTICAL AND SECULAR
8. The Bishopric of Florence and the Foundation of San Miniato al Monte (1013) translated from Latin by George Dameron
9. Proprietary Religious Houses in the Diocese of Salerno (1047-92) translated from Latin by Valerie Ramseyer
10. The Commune and Bishop of Florence Forbid the Alienation of Ecclesiastical Property (1159) translated from Latin by George Dameron
11. Episcopal Lordship: Scenes from the Life of Ubaldo da Gubbio (ca. 1160) translated from Latin by Maureen Miller
12. Federigo Visconti's Pastoral Visitation to Sardinia (1263) translated from Latin by William North
13. Origins of the Commune of Cremona: Three Texts (996-1097) translated from Latin by Edward Coleman
14. Mechanisms of Communal Government: Five Texts (1143-84) translated from Latin by Frances Andrews
15. Empire and Cities in the Late Twelfth Century: The Peace of Constance and Its Aftermath: Two Texts (1183, 1216) translated from Latin by Frances Andrews
16. Twelfth-Century Administration of Corleone: Two Texts (1182, 1178-83) translated from Arabic by Alex Metcalfe
17. Giovanni Villani on the Ascent of the Popolo in Florence (1250, 1293) translated from Italian by Katherine L. Jansen
18. The Standard Bearer of Lucca appeals to Local Patriotism (1397) translated from Latin by Christine Meek
PART 3: THE COMMERCIAL REVOLUTION
19. A Genoese Apprenticeship Contract (1221) translated from Latin by Katherine L. Jansen
20. Guild Regulations for the Oil Vendors and Grocers of Florence (1318) translated from Italian by Katherine L. Jansen
21. The Venetian Mint After the Black Death: Three Texts (1353) translated from Latin by Alan Stahl
22. State-Run Shipping in Venice (1398) translated from Latin by Eleanor A. Congdon
23. International Networks in the Mediterranean (1400) translated from Italian by Eleanor A. Congdon
24. Transportation of Commodities (1401) translated from Italian by Eleanor A. Congdon
25. Two Cargo Manifests (1400, 1399) translated from Italian by Eleanor A. Congdon
26. A Run on a Bank (1400) translated from Italian by Eleanor A. Congdon
27. Debt Remission (1400) translated from Italian by Eleanor A. Congdon
28. Trade and Diplomacy (1400) translated from Italian by Eleanor A. Congdon
29. Protectionist Legislation (1400) translated from Spanish by Eleanor A. Congdon
30. Usury: Six Texts (1161-1419) translated from Latin by Lawrin Armstrong
PART 4: VIOLENCE, WARFARE, AND PEACE
31. The Destruction of the Monastery of San Vincenzo al Volturno (mid-twelfth century) translated from Latin by G. A. Loud
32. The Genoese Capture of Almería (1147) translated from Latin by G. A. Loud
33. Ibn al-Athīr on Sicilian Muslims Under Christian Rule: The Complete Treatment of History (twelfth century) translated from Arabic by Joshua Birk
34. Giovanni Codagnello on Factional Strife in Piacenza (1232-35) translated from Latin by William North
35. Giovanni Villani on the Origins of the Guelfs and Ghibellines in Florence (ca. 1300) translated from Italian by Katherine L. Jansen
36. Vendetta in Fourteenth-Century Siena (1321-46) translated from Latin by Trevor Dean
37. Charles of Anjou on the Battle of Tagliacozzo (1268) introduced by Caroline Bruzelius; translated from Latin by Sean Gilsdorf
38. Giovanni Regina on Angevin Military Success Against the Empire (1328) translated from Latin by Samantha Kelly
39. Matteo Villani on Peace and the Common Good (fourteenth century) translated from Italian by William Caferro
40. A Mercenary Soldier: John Hawkwood (1369) translated from Italian by William Caferro
41. Alliance in Exile Between the Radical Ciompi and Magnates Against the Florentine Guild Republic (1379) translated from Latin by Samuel K. Cohn
42. Lordships and City-State Rivalry in Lombardy and the Veneto (1390-1405) translated from Italian by John E. Law
43. Maritime Warfare and Piracy: Three Texts on Genoa and Venice (1380-1403) translated from Italian by Eleanor A. Congdon, Michele Pietro Ghezzo, John R. Melville-Jones, and Andrea Rizzi
PART 5: LAW AND ORDER
44. Property Rights and the Legal System in Salerno (1044) translated from Latin by Valerie Ramseyer
45. Roman Law and Legal Studies: Three Texts (1124-66) translated from Latin by Sean Gilsdorf
46. Odofredus Announces His Course on Roman Law at Bologna (ca. 1230) translated from Latin by M. Michèle Mulchahey
47. The Laws of King Roger II (ca. 1140s) translated from Latin by G. A. Loud
48. A Peace Contract (1274) translated from Latin by Katherine L. Jansen
49. Regulating Consumption and Ritual Behavior: Four Texts (1289-1343) translated from Latin by Catherine Kovesi Killerby
50. Regulation of Brothels in Florence: Two Texts (thirteenth century and 1346) translated from Latin by Lynn Marie Laufenberg
51. The Long Arm of the Florentine Law: Two Texts (1343, 1345) translated from Latin by Lynn Marie Laufenberg
52. Bartolus of Sassoferrato on the Making of Citizens (fourteenth century) translated from Latin by Julius Kirshner and Osvaldo Cavallar
53. A Trial for Witchcraft at Todi (1428) translated from Latin by Augustine Thompson, O.P.
54. A Question of Identity in Venetian Crete (1438) translated from Latin by Sally McKee
PART 6: THE BUILT ENVIRONMENT
55. Incastellamento: Two Texts from Verona (926, 923) translated from Latin by Maureen Miller
56. A Bath in Southwest Italy (1047) translated from Latin by Jill Caskey
57. Bishop Daibert's Order on the Height of Towers in Pisa (1090) translated from Latin by Patricia Skinner
58. Ibn Jubayr's Account of Messina and Palermo (1184-85) translated from Arabic by Alex Metcalfe, with additional texts by Joshua Birk
59. The Baptistry of Parma: Fourteen Texts (1196-1321) translated from Latin by Areli Marina
60. Charles of Anjou on the Foundation of a Cistercian Monastery near Scurcola (Abruzzo, 1274) introduced by Caroline Bruzelius; translated from Latin by Sean Gilsdorf
61. Foundation of a French Monastery in Abruzzo: Santa Maria della Vittoria (1277) introduced by Caroline Bruzelius; translated from Latin by Sean Gilsdorf
62. A Contract for Stonework for the Monastery of Santa Maria di Realvalle (near Naples, 1279) introduced by Caroline Bruzelius; translated from Latin by Sean Gilsdorf
63. Jewish and Greek Patronage in Apulia: Two Texts (1313/14, 1372/73) translated from Hebrew and Greek by Linda Safran
64. Ordering the Piazza del Campo of Siena (1309) translated from Italian by Fabrizio Nevola
65. On the City Walls and Built Environment of Pavia (1330) translated from Latin by Victoria Morse and William North
PART 7: ROME, THE PAPACY, AND PAPAL POLITICS
66. Matilda of Canossa, Papal Patron: Two Texts (eleventh century) translated from Latin by William North
67. The Marvels of Rome (1143) translated from Latin by Mary Stroll
68. Arnald of Brescia at Rome (ca. 1162-66) translated from Latin by Thomas Carson
69. Innocent III to the Hospital of Santo Spirito in Sassia (1208) translated from Latin by Brenda Bolton
70. A Dispute with Pope Innocent III over Customary Rights in Alatri (1212) translated from Latin by Brenda Bolton
71. Piero della Vigna's Invective Against the Pope (mid-thirteenth century) translated from Latin by Emily O'Brien
72. The Jubilee Year of 1300: Three Texts (1300) translated from Latin by Katherine L. Jansen and John Petruccione
73. Cola di Rienzo and Fourteenth-Century Rome: Twelve Texts (fourteenth century) translated from Italian by Amanda Collins and John Wright
74. The Pacification of the Patrimony of St. Peter (1355-59) translated from Italian by John Wright
PART 8: DISEASE AND MEDICAL PRACTICE
75. Medicine in Southern Italy: Six Texts (eleventh-fourteenth centuries) translated from Latin by Monica H. Green
76. Matteo Villani on Plague and Malaria (1357-58) translated from Italian by Samuel K. Cohn
77. The Curriculum in Arts and Medicine at Bologna (early fifteenth century) translated from Latin by M. Michèle Mulchahey
78. Dissection at Bologna (early fifteenth century) translated from Latin by M. Michèle Mulchahey
79. Surgery at Bologna (1405) translated from Latin by M. Michèle Mulchahey
PART 9: VARIETIES OF RELIGIOUS EXPERIENCE: THE CHRISTIAN TRADITION
80. The Pataria: Andrea da Strumi's Passion of Arialdo (late eleventh century) translated from Latin by William North
81. Miracles of Bishop Giovanni Cacciafronte of Vicenza (1226) translated from Latin by Patricia...
Erscheinungsjahr: | 2010 |
---|---|
Genre: | Geschichte, Importe |
Jahrhundert: | Mittelalter |
Rubrik: | Geisteswissenschaften |
Medium: | Taschenbuch |
Inhalt: | Einband - flex.(Paperback) |
ISBN-13: | 9780812220582 |
ISBN-10: | 0812220587 |
Sprache: | Englisch |
Einband: | Kartoniert / Broschiert |
Autor: |
Katherine L. Jansen
Joanna Drell Frances Andrews |
Redaktion: |
Jansen, Katherine L
Drell, Joanna Andrews, Frances |
Hersteller: | University of Pennsylvania Press |
Verantwortliche Person für die EU: | Libri GmbH, Europaallee 1, D-36244 Bad Hersfeld, gpsr@libri.de |
Maße: | 236 x 156 x 57 mm |
Von/Mit: | Katherine L Jansen (u. a.) |
Erscheinungsdatum: | 27.07.2010 |
Gewicht: | 1,062 kg |
Contents According to Chronology and Geography
Introduction
Note on Dating and Currency
Abbreviations
PART 1: THE COUNTRYSIDE AND ITS DEPENDENCIES
1. Land Leasing and Legal Status in Southern Italy: Three Texts (964-86) translated from Latin by Valerie Ramseyer
2. Land, Money, and Grain: Two Customary Leases in the Diocese of Florence (1073, 1115) translated from Latin by George Dameron
3. A Bequest of Town and Countryside Properties in Eboli (1152) translated from Latin by David Routt
4. Sharecropping in the Sienese Contado: Three Texts (1232, 1257, 1293) translated from Latin by David Routt
5. Bonvesin della Riva on Milan and Its Contado (1288) translated from Latin by Frances Andrews
6. Giovanni Villani on Food Shortages and Famine in Central Italy (1329-30, 1347-48) translated from Italian by Katherine L. Jansen
7. A Rebellion in Firenzuola (1402) translated from Latin by Samuel K. Cohn
PART 2: SPHERES AND STRUCTURES OF POWER: ECCLESIASTICAL AND SECULAR
8. The Bishopric of Florence and the Foundation of San Miniato al Monte (1013) translated from Latin by George Dameron
9. Proprietary Religious Houses in the Diocese of Salerno (1047-92) translated from Latin by Valerie Ramseyer
10. The Commune and Bishop of Florence Forbid the Alienation of Ecclesiastical Property (1159) translated from Latin by George Dameron
11. Episcopal Lordship: Scenes from the Life of Ubaldo da Gubbio (ca. 1160) translated from Latin by Maureen Miller
12. Federigo Visconti's Pastoral Visitation to Sardinia (1263) translated from Latin by William North
13. Origins of the Commune of Cremona: Three Texts (996-1097) translated from Latin by Edward Coleman
14. Mechanisms of Communal Government: Five Texts (1143-84) translated from Latin by Frances Andrews
15. Empire and Cities in the Late Twelfth Century: The Peace of Constance and Its Aftermath: Two Texts (1183, 1216) translated from Latin by Frances Andrews
16. Twelfth-Century Administration of Corleone: Two Texts (1182, 1178-83) translated from Arabic by Alex Metcalfe
17. Giovanni Villani on the Ascent of the Popolo in Florence (1250, 1293) translated from Italian by Katherine L. Jansen
18. The Standard Bearer of Lucca appeals to Local Patriotism (1397) translated from Latin by Christine Meek
PART 3: THE COMMERCIAL REVOLUTION
19. A Genoese Apprenticeship Contract (1221) translated from Latin by Katherine L. Jansen
20. Guild Regulations for the Oil Vendors and Grocers of Florence (1318) translated from Italian by Katherine L. Jansen
21. The Venetian Mint After the Black Death: Three Texts (1353) translated from Latin by Alan Stahl
22. State-Run Shipping in Venice (1398) translated from Latin by Eleanor A. Congdon
23. International Networks in the Mediterranean (1400) translated from Italian by Eleanor A. Congdon
24. Transportation of Commodities (1401) translated from Italian by Eleanor A. Congdon
25. Two Cargo Manifests (1400, 1399) translated from Italian by Eleanor A. Congdon
26. A Run on a Bank (1400) translated from Italian by Eleanor A. Congdon
27. Debt Remission (1400) translated from Italian by Eleanor A. Congdon
28. Trade and Diplomacy (1400) translated from Italian by Eleanor A. Congdon
29. Protectionist Legislation (1400) translated from Spanish by Eleanor A. Congdon
30. Usury: Six Texts (1161-1419) translated from Latin by Lawrin Armstrong
PART 4: VIOLENCE, WARFARE, AND PEACE
31. The Destruction of the Monastery of San Vincenzo al Volturno (mid-twelfth century) translated from Latin by G. A. Loud
32. The Genoese Capture of Almería (1147) translated from Latin by G. A. Loud
33. Ibn al-Athīr on Sicilian Muslims Under Christian Rule: The Complete Treatment of History (twelfth century) translated from Arabic by Joshua Birk
34. Giovanni Codagnello on Factional Strife in Piacenza (1232-35) translated from Latin by William North
35. Giovanni Villani on the Origins of the Guelfs and Ghibellines in Florence (ca. 1300) translated from Italian by Katherine L. Jansen
36. Vendetta in Fourteenth-Century Siena (1321-46) translated from Latin by Trevor Dean
37. Charles of Anjou on the Battle of Tagliacozzo (1268) introduced by Caroline Bruzelius; translated from Latin by Sean Gilsdorf
38. Giovanni Regina on Angevin Military Success Against the Empire (1328) translated from Latin by Samantha Kelly
39. Matteo Villani on Peace and the Common Good (fourteenth century) translated from Italian by William Caferro
40. A Mercenary Soldier: John Hawkwood (1369) translated from Italian by William Caferro
41. Alliance in Exile Between the Radical Ciompi and Magnates Against the Florentine Guild Republic (1379) translated from Latin by Samuel K. Cohn
42. Lordships and City-State Rivalry in Lombardy and the Veneto (1390-1405) translated from Italian by John E. Law
43. Maritime Warfare and Piracy: Three Texts on Genoa and Venice (1380-1403) translated from Italian by Eleanor A. Congdon, Michele Pietro Ghezzo, John R. Melville-Jones, and Andrea Rizzi
PART 5: LAW AND ORDER
44. Property Rights and the Legal System in Salerno (1044) translated from Latin by Valerie Ramseyer
45. Roman Law and Legal Studies: Three Texts (1124-66) translated from Latin by Sean Gilsdorf
46. Odofredus Announces His Course on Roman Law at Bologna (ca. 1230) translated from Latin by M. Michèle Mulchahey
47. The Laws of King Roger II (ca. 1140s) translated from Latin by G. A. Loud
48. A Peace Contract (1274) translated from Latin by Katherine L. Jansen
49. Regulating Consumption and Ritual Behavior: Four Texts (1289-1343) translated from Latin by Catherine Kovesi Killerby
50. Regulation of Brothels in Florence: Two Texts (thirteenth century and 1346) translated from Latin by Lynn Marie Laufenberg
51. The Long Arm of the Florentine Law: Two Texts (1343, 1345) translated from Latin by Lynn Marie Laufenberg
52. Bartolus of Sassoferrato on the Making of Citizens (fourteenth century) translated from Latin by Julius Kirshner and Osvaldo Cavallar
53. A Trial for Witchcraft at Todi (1428) translated from Latin by Augustine Thompson, O.P.
54. A Question of Identity in Venetian Crete (1438) translated from Latin by Sally McKee
PART 6: THE BUILT ENVIRONMENT
55. Incastellamento: Two Texts from Verona (926, 923) translated from Latin by Maureen Miller
56. A Bath in Southwest Italy (1047) translated from Latin by Jill Caskey
57. Bishop Daibert's Order on the Height of Towers in Pisa (1090) translated from Latin by Patricia Skinner
58. Ibn Jubayr's Account of Messina and Palermo (1184-85) translated from Arabic by Alex Metcalfe, with additional texts by Joshua Birk
59. The Baptistry of Parma: Fourteen Texts (1196-1321) translated from Latin by Areli Marina
60. Charles of Anjou on the Foundation of a Cistercian Monastery near Scurcola (Abruzzo, 1274) introduced by Caroline Bruzelius; translated from Latin by Sean Gilsdorf
61. Foundation of a French Monastery in Abruzzo: Santa Maria della Vittoria (1277) introduced by Caroline Bruzelius; translated from Latin by Sean Gilsdorf
62. A Contract for Stonework for the Monastery of Santa Maria di Realvalle (near Naples, 1279) introduced by Caroline Bruzelius; translated from Latin by Sean Gilsdorf
63. Jewish and Greek Patronage in Apulia: Two Texts (1313/14, 1372/73) translated from Hebrew and Greek by Linda Safran
64. Ordering the Piazza del Campo of Siena (1309) translated from Italian by Fabrizio Nevola
65. On the City Walls and Built Environment of Pavia (1330) translated from Latin by Victoria Morse and William North
PART 7: ROME, THE PAPACY, AND PAPAL POLITICS
66. Matilda of Canossa, Papal Patron: Two Texts (eleventh century) translated from Latin by William North
67. The Marvels of Rome (1143) translated from Latin by Mary Stroll
68. Arnald of Brescia at Rome (ca. 1162-66) translated from Latin by Thomas Carson
69. Innocent III to the Hospital of Santo Spirito in Sassia (1208) translated from Latin by Brenda Bolton
70. A Dispute with Pope Innocent III over Customary Rights in Alatri (1212) translated from Latin by Brenda Bolton
71. Piero della Vigna's Invective Against the Pope (mid-thirteenth century) translated from Latin by Emily O'Brien
72. The Jubilee Year of 1300: Three Texts (1300) translated from Latin by Katherine L. Jansen and John Petruccione
73. Cola di Rienzo and Fourteenth-Century Rome: Twelve Texts (fourteenth century) translated from Italian by Amanda Collins and John Wright
74. The Pacification of the Patrimony of St. Peter (1355-59) translated from Italian by John Wright
PART 8: DISEASE AND MEDICAL PRACTICE
75. Medicine in Southern Italy: Six Texts (eleventh-fourteenth centuries) translated from Latin by Monica H. Green
76. Matteo Villani on Plague and Malaria (1357-58) translated from Italian by Samuel K. Cohn
77. The Curriculum in Arts and Medicine at Bologna (early fifteenth century) translated from Latin by M. Michèle Mulchahey
78. Dissection at Bologna (early fifteenth century) translated from Latin by M. Michèle Mulchahey
79. Surgery at Bologna (1405) translated from Latin by M. Michèle Mulchahey
PART 9: VARIETIES OF RELIGIOUS EXPERIENCE: THE CHRISTIAN TRADITION
80. The Pataria: Andrea da Strumi's Passion of Arialdo (late eleventh century) translated from Latin by William North
81. Miracles of Bishop Giovanni Cacciafronte of Vicenza (1226) translated from Latin by Patricia...
Erscheinungsjahr: | 2010 |
---|---|
Genre: | Geschichte, Importe |
Jahrhundert: | Mittelalter |
Rubrik: | Geisteswissenschaften |
Medium: | Taschenbuch |
Inhalt: | Einband - flex.(Paperback) |
ISBN-13: | 9780812220582 |
ISBN-10: | 0812220587 |
Sprache: | Englisch |
Einband: | Kartoniert / Broschiert |
Autor: |
Katherine L. Jansen
Joanna Drell Frances Andrews |
Redaktion: |
Jansen, Katherine L
Drell, Joanna Andrews, Frances |
Hersteller: | University of Pennsylvania Press |
Verantwortliche Person für die EU: | Libri GmbH, Europaallee 1, D-36244 Bad Hersfeld, gpsr@libri.de |
Maße: | 236 x 156 x 57 mm |
Von/Mit: | Katherine L Jansen (u. a.) |
Erscheinungsdatum: | 27.07.2010 |
Gewicht: | 1,062 kg |