Zum Hauptinhalt springen Zur Suche springen Zur Hauptnavigation springen
Beschreibung
Because of the increasing number of patients with limited language proficiency due to immigration in many countries, the need for healthcare interpreters and translators has grown swiftly in the last decade. This book gathers contributions by outstanding researchers, practitioners and trainers in translation and interpreting in healthcare situations.
Because of the increasing number of patients with limited language proficiency due to immigration in many countries, the need for healthcare interpreters and translators has grown swiftly in the last decade. This book gathers contributions by outstanding researchers, practitioners and trainers in translation and interpreting in healthcare situations.
Über den Autor
Dr. María-José Varela Salinas is Senior Lecturer at the University of Malaga (Spain) in the Department for Translation and Interpreting. Her main research topic is specialised translation. Dr. Bernd Meyer is a linguist by training, and a specialist for different aspects of multilingual communication in institutional settings. Since 2010, he is Professor for Intercultural Communication and Cultural Studies at the Johannes Gutenberg-Universität Mainz (Germany) in the Department for Translation, Linguistics, and Cultural Studies.
Details
Erscheinungsjahr: 2015
Genre: Allg. & vergl. Sprachwissenschaft, Geisteswissenschaften, Kunst, Musik
Rubrik: Sprachwissenschaft
Medium: Taschenbuch
Inhalt: 266 S.
ISBN-13: 9783865963673
ISBN-10: 3865963676
Sprache: Englisch
Einband: Kartoniert / Broschiert
Redaktion: Varela Salinas, María-José
Meyer, Bernd
Herausgeber: María-José Varela Salinas/Bernd Meyer
Auflage: 1. Auflage
Hersteller: Frank & Timme GmbH
Frank und Timme GmbH
Verantwortliche Person für die EU: Frank & Timme, Wittelsbacher Str. 27a, D-10707 Berlin, info@frank-timme.de
Maße: 210 x 148 x 15 mm
Von/Mit: María-José Varela Salinas (u. a.)
Erscheinungsdatum: 23.12.2015
Gewicht: 0,349 kg
Artikel-ID: 104613893

Ähnliche Produkte